从学子到行业标杆:周慧鸣以精湛技艺重塑游戏本地化配音生态

时间:2025-05-12 来源:国际传媒学院

在游戏全球化浪潮席卷而来的当下,广西外国语学院国际传媒学院2018级播音与主持艺术专业周慧鸣以资深游戏本地化配音导演与配音演员的双重身份,成为跨文化语境下语音艺术领域的中流砥柱。其深耕行业多年,凭借对语言文化的深刻洞察与精湛的专业技艺,为全球玩家打造出极具沉浸感的语音体验。​

作为配音导演,周慧鸣拥有一系列极具影响力的代表作品。在《王者荣耀》俄语版全角色配音项目中,他精准把握俄罗斯文化特色,通过精心的声优选角,为每个角色赋予独特且符合当地文化审美的声音灵魂,让玩家能深切感受到游戏角色的魅力;在《PUBG》多语种本地化项目里,他统筹全局,协调不同语言团队,以高度的文化适配能力,让游戏在全球各地都能以最恰当的语音呈现,助力游戏在国际市场收获广泛好评;而在《恋与深空》英文版情感化配音设计中,他更是将细腻的情感把控融入其中,通过声音传递角色的喜怒哀乐,极大提升了玩家的情感共鸣与沉浸感。其擅长构建标准化配音流程,在保障艺术表现力的同时,严格把控技术指标,实现了艺术与技术的完美平衡,为游戏本地化配音树立了行业标杆。​

身为配音演员,周慧鸣同样展现出非凡的实力与多样性。在《阴阳师》国际版中,他以灵动多变的声线,将游戏中风格各异的角色生动演绎,为海外玩家打开了一扇领略东方奇幻世界的声音之门;在《暗黑破坏神》系列游戏里,他又化身成不同年龄、性格的角色,从热血激昂的少年,到饱经沧桑的长者,都诠释得淋漓尽致,其细腻的情感表达与地道的语音呈现,让无数玩家为之折服。凭借对俄语、英语等多种语言的精通,他打破语言与文化的隔阂,让游戏角色跨越国界,在全球玩家心中留下深刻印象。​

周慧鸣始终秉持对语音艺术的热爱与执着,在游戏本地化配音领域不断探索与创新。无论是作为导演把控全局,还是作为演员演绎角色,他都以卓越的专业素养与对文化的敬畏之心,为全球玩家带来一场场震撼心灵的声音盛宴,推动着游戏跨文化传播迈向新的高度。

一审:林永红 二审:王新龙 三审:梁淑辉